春雨偶愆期,草木亦未觉。 君侯不遑处,退食或闭阁。 东海浪滔滔,西江波漠漠。 得不愿身为大虬,金其角,玉其甲。 一吸再喢,云平雾匝。 华畅九有,清倾六合。 使不苏者苏,不足者足。 情通上玄,如膏绵绵。 有叟有叟,鼓腹歌于道边。 歌曰:麦苗芃芃兮鸧鹒飞,日出而作兮日入归,如彼草木兮雨露肥。 古人三乐兮,我乐多之。 天之成兮,地之平兮。 柘系黄兮,瓠叶青兮。 乳女啼兮,蒸黍馨兮。 炙背扪虱兮,复何经营兮。
甘雨应祈
译文:
今年春雨偶尔错过了该来的时节,不过草木似乎还没察觉到雨水的迟滞。
地方长官心里一刻也不得安宁,退朝回到官署后,有时会关上房门思索对策。
东海的浪涛滚滚翻腾,西江的水波浩浩渺渺。
真希望自己能化作一条巨大的虬龙,头上长着如金子般闪耀的角,身上披着似美玉般的鳞片。
大口一吸,再缓缓吐出,让天空布满云雾。
让华夏大地处处顺畅,让天地四方都清澈安宁。
让那些还未复苏的事物重新焕发生机,让那些有所欠缺的变得充足。
让这份诚意与上天相通,让甘霖如油脂般连绵洒落。
有位老者,他鼓着吃饱的肚子在路边欢快地歌唱。
他唱道:麦苗长得郁郁葱葱啊,黄鹂鸟在空中飞翔;太阳出来就下地劳作啊,太阳落山就回家休息,就像那草木得到了雨露的滋养而茁壮成长。
古人有三种乐趣啊,我的乐趣可比他们还多。
天是那么祥和啊,地是那么太平啊。
柘树垂下黄色的枝条啊,瓠子的叶子绿油油啊。
小女娃啼哭着啊,蒸熟的黄米散发着香气啊。
晒着太阳捉着虱子啊,还需要谋划什么别的事呢。
纳兰青云