送楊秀才

北山峨峨香拂拂,翠漲青奔勢巉崒。 赤松君宅在其中,紫金爲牆珠作室。 玻璃門外仙獓睡,幢節森森絳煙密。 水精簾卷桃花開,文錦娉婷衆非一。 撫長離,坎答鼓。 花姑吹簫,弄玉起舞。 三萬八千爲半日,海涸鰲枯等閒睹。 愛共安期棋,苦識彭祖祖。 有時朝玉京,紅雲擁金虎。 石橋亦是神仙住,白鳳飛來又飛去。 五雲縹緲羽翼高,世人仰望心空勞。

譯文:

北山巍峨聳立,山間香氣瀰漫,那翠綠的山林好似湧動的波濤,層層疊疊,山勢險峻高峻。 赤松君的住所就在這北山之中,那宅子用紫金砌成圍牆,用珍珠裝點房屋。 玻璃門外,仙犬正靜靜地沉睡,旗幟儀仗林立,周圍瀰漫着濃重的紅色煙霧。 水晶簾子捲起,桃花燦爛地開放,姿態優美、身着華麗錦緞的仙女不止一個。 有人輕撫鳳凰琴,有人敲打着答鼓。花姑吹奏着簫,弄玉翩翩起舞。 在這仙境裏,三萬八千年不過才相當於半日時光,海水乾涸、巨鰲枯亡這樣的鉅變在這裏也能輕易見到。 楊秀才你喜愛和安期生一起下棋,還深知彭祖長壽的祕訣。 你有時候會前往天帝居住的玉京,紅雲簇擁着你,宛如金虎般威嚴。 石橋也是神仙居住的地方,白色的鳳凰在那裏飛來飛去。 你彷彿能在五彩祥雲間自由穿梭,羽翼高高飛起,塵世中的人只能仰望,心中空自徒勞羨慕。
關於作者
唐代貫休

貫休(823~912年),俗姓姜,字德隱,婺州蘭豁(一說爲江西進賢縣)人,唐末五代著名畫僧。7歲時投蘭谿和安寺圓貞禪師出家爲童侍。貫休記憶力特好,日誦《法華經》1000字,過目不忘。貫休雅好吟詩,常與僧處默隔籬論詩,或吟尋偶對,或彼此唱和,見者無不驚異。貫休受戒以後,詩名日隆,仍至於遠近聞名。乾化二年(915年)終於所居,世壽89。

淘宝精选
优惠价 ¥15.00
該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

掃一掃,打開小程序