高高历山,有黍有粟。 皇皇大舜,合尧玄德。 五典克从,四门伊穆。 大道将行,天下为公。 临下有赫,选贤用能。 吾皇则之,无斁无逸。 绥厥品汇,光光得一。 千辐临顶,十在随跸。 大哉大同,为光为龙。 吾皇则之,圣谋隆隆。 纳隍孜孜,攷攷切切。 六宗是禋,五瑞斯列。 排麟环凤,披香立雪。 四夷纳賮,九围有截。 昔救世师,降生竺乾。 寿春亦然,万年万年。
大蜀皇帝寿春节进尧铭舜颂二首 舜颂
译文:
高高的历山之上,生长着黍和粟等庄稼。
伟大而辉煌的舜帝啊,他的德行与尧帝相契合,具备着深厚玄远的品德。
他能够遵循父义、母慈、兄友、弟恭、子孝这五种伦理规范,四方之门都呈现出和睦的景象。
他秉持着大道即将畅行的理念,让天下成为公共的天下。
他君临天下,威严赫赫,选拔贤能之人来任用。
我们的皇帝以舜帝为榜样,不懈怠、不贪图安逸。
他安抚着世间万物,光芒闪耀,秉持着至纯至一的治国之道。
众多的祥瑞围绕在身边,如同千辐临顶,随从人员跟随着车驾。
多么伟大的大同世界啊,光明璀璨,犹如巨龙腾飞。
我们的皇帝效法舜帝,圣明的谋略深远宏大。
他怀着让百姓脱离苦难的急切心情,孜孜不倦地操劳,兢兢业业、恳切用心。
他祭祀六宗之神,陈列五种瑞玉。
宫殿周围排列着如麟似凤般的祥瑞之物,在披香殿中面对冰雪严寒也毫不退缩。
四方的少数民族都来进献贡物,全国都整齐有序。
昔日拯救世人的佛祖,诞生在天竺。
我们皇帝寿春佳节之时也有这般祥瑞,愿皇帝万寿无疆,江山万年永固。
纳兰青云