送張拾遺赴施州司戶

道之大道古太古,二字爲名爭莽鹵。 社稷安危在直言,須歷堯階撾諫鼓。 恭聞吾皇至聖深無比,推席卻幾聽至理。 一言偶未合堯聰,賈生須看湘江水。 君不見頃者百官排闥赴延英,陽城不死存令名。 又不見仲尼遙奇司馬子,珮玉垂紳合如此。 公乎公乎施之掾,江上春風喜相見。 畏天之命復行行,芙蓉爲衣勝絁絹。 好音入耳應非久,三峽聞猿莫回首。 且啜千年羹,醉巴酒。

譯文:

世間的大道那可是古老到了極點,人們卻以“道”“德”這兩個字爲名,行事卻粗疏魯莽。 國家的安危其實就取決於臣子是否能直言進諫,應當像古代那樣走到帝王的臺階前敲擊諫鼓來表達意見。 我恭敬地聽聞我們的皇上聖明到了極點,無比深沉,他會推開坐席、撤去几案認真傾聽至理名言。 可要是有一句話偶然不合皇上的心意,就可能會像賈誼一樣被貶去看湘江水了。 你沒看見不久前百官推開宮門奔赴延英殿進諫的情景嗎?陽城因爲直言敢諫沒有枉死,還留下了美好的名聲。 你又沒聽說孔子對司馬牛的奇特評價嗎?君子就應該像他那樣佩着美玉、垂着衣帶,有美好的儀態和品德。 您啊您啊,即將去施州做司戶小官,江上春風輕拂,真希望能與您愉快相見。 敬畏上天的旨意繼續前行吧,用芙蓉做衣裳可比那粗綢子好多了。 美好的消息傳入您耳中應該不會太久,當您在三峽聽到猿猴的哀啼時可不要回頭傷感。 暫且喝着千年流傳的羹湯,醉飲巴地的美酒吧。
關於作者
唐代貫休

貫休(823~912年),俗姓姜,字德隱,婺州蘭豁(一說爲江西進賢縣)人,唐末五代著名畫僧。7歲時投蘭谿和安寺圓貞禪師出家爲童侍。貫休記憶力特好,日誦《法華經》1000字,過目不忘。貫休雅好吟詩,常與僧處默隔籬論詩,或吟尋偶對,或彼此唱和,見者無不驚異。貫休受戒以後,詩名日隆,仍至於遠近聞名。乾化二年(915年)終於所居,世壽89。

淘宝精选
該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

掃一掃,打開小程序