首頁 唐代 歸仁 悼羅隱 悼羅隱 18 次閱讀 朗讀 糾錯 唐代 • 歸仁 一著讒書未快心,幾抽胸臆縱狂吟。 管中窺豹我猶在,海上釣鰲君也沈。 歲月盡能消憤懣,寰區那更有知音。 長安冠蓋皆塗地,仍喜先生葬碧岑。 譯文: 羅隱寫下那本《讒書》,可心中的憤懣仍未完全消散,他多次盡情抒發內心的情感,放縱地放聲高歌。 我如今就像透過竹管看豹,只能略窺一二,而羅隱您呢,就如同去海上釣鰲的人,卻不幸沉入了海底。 隨着歲月的流逝,或許能稍稍消解人心中的憤懣,可這茫茫世間,到哪裏還能找到真正懂他的知音呢? 長安城裏那些達官顯貴們最終都在歷史的洪流中衰敗沒落,不過令人欣慰的是,先生您能安然地葬在那青山之上。 注釋: 鑑賞: 視頻解讀: 您的浏览器不支持视频播放。 標籤: 唐詩 悼亡 傷懷 詠史 抒情 憤懣 懷才不遇 關於作者 唐代 • 歸仁 歸仁,唐末江南僧,住京洛靈泉。詩六首。 淘宝精选 复制淘口令 該作者的文章 載入中... 同時代作者 載入中... 納蘭青雲 × 發送