河梁晚望二首 一

水勢滔滔不可量,漁舟容易泛滄浪。 連山翠靄籠沙漵,白鳥翩翩下夕陽。

譯文:

傍晚時分,我站在河橋之上極目遠望。那河水浩浩湯湯,水勢奔騰洶湧,根本無法估量它的力量和容積。江面上,漁人們駕駛着輕快的小船,自在地在碧波中穿行,似乎毫不畏懼這滔滔的水流。 連綿起伏的山巒被翠綠的雲霧所籠罩,那雲霧像是一層薄紗,輕柔地披在山巒身上。山腳下,水邊沙灘與水澤的交接之處,也被這翠靄隱隱約約地環繞着。 此時,夕陽漸漸西沉,金色的餘暉灑在江面上。一羣潔白的鳥兒,扇動着輕盈的翅膀,在這如詩如畫的夕陽下翩翩飛舞,然後緩緩地落在了江邊,給這幅傍晚的河景圖增添了一份靈動與生機。
關於作者
唐代子蘭

唐昭宗朝文章供奉,詩一卷。(出《全唐詩》卷八百二十四)。

淘宝精选
优惠价 ¥15.00
該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

掃一掃,打開小程序