送石秀才

正是嘆羈遊,知音拜楚侯。 何須辭遠道,自可樂扁舟。 倚棹江洲雨,聞猿島岫秋。 謝家山水興,終日待詩流。

譯文:

此時我正爲羈旅漂泊而感嘆,你這位知音卻要去拜謁楚地的諸侯。 你又何必推辭這遙遠的路途呢,駕着一葉扁舟自在遊玩本就有許多樂趣。 你可以倚靠着船槳,在江洲的細雨中悠然前行;也能在島嶼山巒的秋日裏,靜聽猿猴的啼鳴。 就像當年謝家子弟鍾情于山水之樂一樣,那裏的主人也整日盼望着像你這樣的詩人才子前去呢。
關於作者
唐代棲白

棲白,僧唐代人,生卒年不詳,越中(今浙江)人。常與李頻、許棠、姚合、李洞、賈島、無可等詩人往來贈答。唐宣宗大中年間住京城薦福寺,爲內供奉,賜紫袈裟。工詩,尚苦吟。時人張喬謂其“篇章名不朽”。《全唐詩》共錄其詩16首。

淘宝精选
該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

掃一掃,打開小程序