雪
松亚竹珊珊,心知万井欢。
山明迷旧迳,溪满涨新澜。
客醉瑶台曙,兵防玉塞寒。
红楼知有酒,谁肯学袁安。
译文:
松树在雪中微微倾斜,竹子在寒风里沙沙作响,我心里明白,这一场大雪让城里无数人家都满心欢喜。
远处的山峦在白雪的覆盖下显得格外明亮,我都迷失了曾经走过的旧路;山间的溪流因为积雪融化而水位上涨,泛起了新的波澜。
远方的客人或许在这银白世界宛如瑶台的美景中沉醉,直到天色破晓。而边疆的战士们,正顶着严寒,守卫着那玉砌般的关塞。
那红楼里的人们想必正围炉饮酒,享受着温暖与欢愉。在这样的情境下,又有谁肯像袁安那样,在大雪天里困守贫寒,安于寂寞呢?