寒夜过叡川师院

长生推献寿,法坐四朝登。 问难无敌,声名掩古僧。 绝尘苔积地,栖竹鸟惊灯。 语默俱忘寐,残窗半月棱。

译文:

这首诗可能在原句中有一个小错误,“问难无[彊]敌”推测应为“问难无强敌” 。下面是将其翻译成现代汉语: 在这寒夜之中,我来到叡川师院。这里的高僧大德被众人尊崇,人们祝愿他长命百岁,他在四朝的法座上都备受敬仰。 他在佛法的研讨中答疑解惑,没有能与之匹敌的对手,他的声名远扬,甚至盖过了古代的高僧。 寺庙里人迹罕至,地上都积满了青苔,栖息在竹林中的鸟儿被灯光惊扰。 我和高僧交谈或是沉默,都让我忘却了睡眠,不知不觉间,残缺的窗户透进了半轮月亮的光影。
关于作者
唐代无可

无可,范阳人,姓贾氏,岛从弟。居天仙寺,诗名亦与岛齐。集一卷,今编为二卷。

纳兰青云