送韋參軍江陵

槐花落盡柳陰清,蕭索涼天楚客情。 海上舊山無的信,東門歸路不堪行。 身隨幻境勞多事,跡學禪心厭有名。 公子道存知不棄,欲依劉表住南荊。

譯文:

槐樹的花瓣紛紛飄落,如今只剩下柳樹枝葉投下的清幽陰影,在這蕭索又帶着涼意的楚地,我這個客居之人滿是惆悵之情。 我在海邊故鄉的那座山,一直沒有確切的音信傳來。想從東門踏上歸鄉的路,可這條路我實在不忍去走。 我的身軀彷彿隨着這虛幻的境遇忙碌着諸多瑣事,我的行跡開始學習禪心,漸漸厭惡追逐聲名。 韋參軍你堅守道義,我知道你不會嫌棄我,我想效仿當年投靠劉表的人,到這南方的荊州來投靠你,在這兒安身。
關於作者
唐代清江

清江,會稽人,善篇章。大曆、貞元間,與清晝齊名,稱爲會稽二清。詩一卷。

淘宝精选
該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

掃一掃,打開小程序