春游司直城西鸬鹚谿别业

别墅军城下,闲諠未可齐。 春深花蝶梦,晓隔柳烟鞞。 韶景浮寒水,疎杨映绿堤。 沿洄看竹色,来往听莺啼。 久慢持生术,多亲种药畦。 家贫知素行,心苦见清溪。 越客初投分,南枝得寄栖。 禅机空寂寞,雅趣赖招携。 本寺重江外,游方二室西。 裴回恋知己,日夕草萋萋。

译文:

司直位于军城之下的城西鸬鹚谿有一处别业。这里和城中的喧嚣与宁静截然不同。 春天已深,繁花盛开,蝴蝶仿佛在这美景中做起了美梦。清晨,隔着柳树间弥漫的烟雾,还能隐隐听到军中的鼓角声。 美好的春光映照在带着寒意的水面上,显得波光粼粼;稀疏的杨树倒映在绿色的堤岸上,构成一幅美妙的画面。 我沿着溪水顺流或逆流而行,欣赏着两岸翠竹的颜色;来来往往间,聆听着黄莺欢快的啼鸣声。 我长久以来都疏慢于养生之道,却时常亲近那种植着草药的菜畦。 家境贫寒却能看出我朴素的品行,内心的清苦就像这清澈的溪水一样纯净。 我这个来自越地的客人初次与这里的人投缘交好,就如同鸟儿在南枝找到了栖息之所。 参禅的机趣空落寂寞,还好有这高雅的情趣能让人相互邀约相聚。 我原本所在的寺庙远在江外,我曾游历到嵩山二室山以西。 我在这里徘徊流连,眷恋着知己好友,从早到晚,只看到岸边的春草长得十分茂盛。
关于作者
唐代清江

清江,会稽人,善篇章。大历、贞元间,与清昼齐名,称为会稽二清。诗一卷。

纳兰青云