歸湖南作

山邊水邊待月明,暫向人間借路行。 如今還向山邊去,只有湖水無行路。

譯文:

在那山的旁邊、水的岸邊,我靜靜地等待着明月升起。我只是暫時地在這人世間借一條路來走一走。 而如今呢,我還是要回到那山邊去。可放眼望去,只有浩渺的湖水,卻找不到一條可以回去的路。
關於作者
唐代靈澈

靈澈,字源澄,姓湯氏,會稽人,雲門寺律僧也。少從嚴維學爲詩,後至吳興,與僧皎然遊。貞元中,皎然薦之包佶,又薦之李紓,名振輦下。緇流嫉之,造飛語激中貴人,貶徙汀州,會赦歸鄉。詩一卷,今存十六首。 靈澈,字源澄,姓湯氏,會稽人,雲門寺律僧也。少從嚴維學爲詩,後至吳興,與僧皎然遊。貞元中,皎然薦之包佶,又薦之李紓。名振輦下,緇流嫉之,造飛語激中貴人,貶徙汀州,會赦歸鄉。詩一卷,今存十六首。

淘宝精选
該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

掃一掃,打開小程序