哭卫尚书

画戟重门楚水阴,天涯欲暮共伤心。 南荆双戟痕犹在,北斗孤魂望已深。 莲花幕下悲风起,细柳营边晓月临。 有路茫茫向谁问,感君空有泪沾襟。

译文:

在楚水南岸那设有画戟的重重深门府邸前,天色渐晚,身处天涯的我满心哀伤。 在南荆之地,那曾彰显卫尚书威严的双戟留下的痕迹还在,可他却如北斗方向逝去的孤魂,我们对他的思念之情已深。 他幕府之中,悲凉的风呼呼地刮起,好似在诉说着哀伤;就像当年周亚夫的细柳营边,那凄冷的晓月静静临照着。 前路茫茫,我该向谁去询问未来呢?感念与卫尚书的情谊,我只能徒然地泪水沾湿了衣襟。
关于作者
唐代灵一

灵一,姓吴氏,广陵人。居余杭宜丰寺,禅诵之暇,辄赋诗歌,与朱放、张继、皇甫曾诸人为尘外友。诗一卷。

纳兰青云