玄逵律師言離廣府還望桂林去留愴然自述贈懷

標心之梵宇,運想入仙洲。 嬰痼乖同好,沈情阻若抽。 葉落乍難聚,情離不可收。 何日乘杯至,詳觀演法流。

譯文:

我內心向往着那神聖的佛寺,思緒飄向了宛如仙洲般的桂林。 可惜我身染頑疾,沒辦法和志同道合的你一同前行,內心的深情被阻隔,就好像被硬生生抽離一樣痛苦。 樹葉一旦飄落,就很難再聚集到一起,我們這一分別,情誼離散便難以再收回。 不知道什麼時候我能像高僧那樣憑藉着木杯渡水,去到你身邊,詳細聆聽你講解佛法的精妙源流。
關於作者
唐代義淨

(635~713)唐代譯經僧。河北涿縣人,一說齊州(山東歷城)人,俗姓張。字文明。幼年出家,天性穎慧,遍訪名德,博覽羣籍。年十五即仰慕法顯、玄奘之西遊,二十歲受具足戒。自聖歷二年(699)迄景雲二年(711),歷時十二年,譯出五十六部,共二三○卷,其中以律部典籍居多,今所傳有部毗奈耶等之諸律大多出自其手,與鳩摩羅什、真諦、玄奘等共稱四大譯經家。師於譯述之餘,亦常以律範教授後學,盛傳京洛。著有南海寄歸內法傳四卷、大唐西域求法高僧傳二卷,並首傳印度拼音之法。先天二年正月入寂,世壽七十九。建塔於洛陽龍門。

淘宝精选
該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

掃一掃,打開小程序