恩命追入留別廣陵故人
無纔多病分龍鍾,不料虛名達九重。
仰媿彈冠上華髮,多慙拂鏡理衰容。
馳心北闕隨芳草,極目南山望舊峯。
桂樹不能留野客,沙鷗出浦謾相逢。
譯文:
我本就是個沒什麼才能還體弱多病的人,早就該老態龍鍾地度過餘生了,沒想到我這空有的虛名竟然傳到了皇帝的耳朵裏。
我抬頭看看自己花白的頭髮,實在慚愧能得到這樣的徵召去做官;多次照着鏡子,也爲自己衰老的面容感到羞愧。
我的心早已飛馳到皇宮那邊,就像追逐着春日的芳草一般急切;我極目遠眺南山,望向曾經熟悉的山峯。
那如桂樹般美好的朝廷容不下我這山野之人啊,我就像那從水灘飛出的沙鷗,與這廣陵的故人偶然相逢後又要分別了。