首頁 唐代 李冶 感興 感興 28 次閱讀 朗讀 糾錯 收藏 唐代 • 李冶 朝雲暮雨鎮相隨,去雁來人有返期。 玉枕秪知長下淚,銀燈空照不眠時。 仰看明月翻含意,俯眄流波欲寄詞。 卻憶初聞鳳樓曲,教人寂寞復相思。 譯文: 注釋: 鑑賞: 視頻解讀: 早上的雲,傍晚的雨,整日都相伴在一起,而離去的大雁和歸來的人都有返回的時候。 我獨自躺在玉枕上,只知道淚水不斷地流淌,銀燈白白地照着我無法入眠的時刻。 我抬頭仰望明月,它似乎別有一番深意;低頭看着流淌的水波,我想把心中的話語寄託給它。 此時,我又回憶起當初第一次聽到那鳳樓中的曲子,這回憶讓我更加寂寞,相思之情也愈發濃烈。 您的浏览器不支持视频播放。 標籤: 唐詩 抒情 感時 相思 詠物 评论 发布评论 加载中... 加载更多 關於作者 唐代 • 李冶 李冶(?---公元784年),字季蘭(《太平廣記》中作“秀蘭”),烏程(今浙江吳興)人,後爲女道士,是中唐詩壇上享受盛名的女詩人[1] 。晚年被召入宮中,至公元784年,因曾上詩叛將朱泚,被唐德宗下令亂棒撲殺之。李冶的詩以五言擅長,多酬贈譴懷之作。宋人陳振孫《直齋書錄解題》著錄《李季蘭集》一卷,今已失傳,僅存詩十六首。 微信小程序 Loading... 微信掃一掃,打開小程序 該作者的文章 載入中... 同時代作者 載入中... 糾錯 糾錯內容 * 納蘭青雲 × 發送