感兴

朝云暮雨镇相随,去雁来人有返期。 玉枕秪知长下泪,银灯空照不眠时。 仰看明月翻含意,俯眄流波欲寄词。 却忆初闻凤楼曲,教人寂寞复相思。

译文:

早上的云,傍晚的雨,整日都相伴在一起,而离去的大雁和归来的人都有返回的时候。 我独自躺在玉枕上,只知道泪水不断地流淌,银灯白白地照着我无法入眠的时刻。 我抬头仰望明月,它似乎别有一番深意;低头看着流淌的水波,我想把心中的话语寄托给它。 此时,我又回忆起当初第一次听到那凤楼中的曲子,这回忆让我更加寂寞,相思之情也愈发浓烈。
关于作者
唐代李冶

李冶(?---公元784年),字季兰(《太平广记》中作“秀兰”),乌程(今浙江吴兴)人,后为女道士,是中唐诗坛上享受盛名的女诗人[1] 。晚年被召入宫中,至公元784年,因曾上诗叛将朱泚,被唐德宗下令乱棒扑杀之。李冶的诗以五言擅长,多酬赠谴怀之作。宋人陈振孙《直斋书录解题》著录《李季兰集》一卷,今已失传,仅存诗十六首。

该作者的文章
加载中...
同时代作者
加载中...
纳兰青云
微信小程序

扫一扫,打开小程序