雜言寄杜羔

君從淮海遊,再過蘭杜秋。 歸來未須臾,又欲向梁州。 梁州秦嶺西,棧道與雲齊。 羌蠻萬餘落,矛戟自高低。 已念寡儔侶,復慮勞攀躋。 丈夫重志氣,兒女空悲啼。 臨邛滯遊地,肯顧濁水泥。 人生賦命有厚薄,君但遨遊我寂寞。

譯文:

夫君你從淮海出遊歸來,轉眼間又到了蘭花杜若凋零的秋天。你回來沒多長時間,現在又要前往梁州。 梁州在秦嶺的西邊,那裏的棧道高聳入雲。當地有一萬多個羌蠻部落,處處都是高低不一的矛戟。 我既擔心你一路上缺少同伴,又憂慮你在攀登棧道時會十分勞累。可大丈夫看重的是志向和氣節,可別像小兒女一樣徒然悲傷啼哭。 你在臨邛那樣令人流連忘返的地方遊玩,哪裏還會顧念家中我這如濁水泥土般的糟糠之妻呢。 人生的命運有厚有薄,你只管在外盡情遨遊,而我只能獨守寂寞。
關於作者
唐代趙氏

趙氏,寇坦母也。詩三首。 趙氏,洹水人,杜羔妻也。詩四首。 趙氏,南海人。房千里初第,遊嶺徼。舉子韋滂自南海攜趙來,擬爲房妾,房倦於遊,未得遽與趙偕。及後遣人訪之,趙已從韋矣。詩一首。

淘宝精选
該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

掃一掃,打開小程序