古興 三
霽雪舒長野,寒雲半幽谷。
嚴風振枯條,猨啼抱冰木。
所嗟遊宦子,少小荷天祿。
前程未雲至,悽愴對車僕。
歲寒成詠歌,日暮棲林樸。
不憚行險道,空悲年運促。
譯文:
雪停之後,無邊無際的原野一片開闊,寒冷的雲朵有一半隱沒在幽深的山谷之中。
凜冽的寒風猛烈地吹動着枯敗的枝條,猿猴悲啼着緊緊抱住覆着冰雪的樹木。
讓人嘆息的是那些外出做官的人,從小就享受着朝廷的俸祿。
可是他們的美好前程卻遲遲沒有到來,只能滿懷淒涼悲傷地面對駕車的僕役。
在這寒冷的歲末,他們寫下詠歎的詩歌,天色漸晚時便棲息在林間質樸的地方。
他們不怕行走在艱險的道路上,只是白白地悲嘆自己年華易逝、命運短促。