爲待防風餅,須添薏苡杯。 ——張賁 香然柏子後,尊泛菊花來。 ——皮日休 石耳泉能洗,垣衣雨爲裁。 ——陸龜蒙 從容犀局靜,斷續玉琴哀。 ——張賁 白芷寒猶採,青箱醉尚開。 ——皮日休 馬銜衰草臥,烏啄蠹根回。 ——陸龜蒙 雨過蘭芳好,霜多桂末摧。 ——張賁 朱兒應作粉,雲母詎成灰。 ——皮日休 藝可屠龍膽,家曾近燕胎。 ——陸龜蒙 牆高牽薜荔,障軟撼玫瑰。 ——張賁 鸓鼠啼書戶,蝸牛上研臺。 ——皮日休 誰能將藁本,封與玉泉才。 ——陸龜蒙
藥名聯句
譯文:
爲了等着品嚐用防風做成的餅,還得再添上一杯用薏苡泡的飲品。
點燃散發着香氣的柏子之後,酒杯中斟滿了菊花酒。
石耳可以用泉水洗淨,垣衣就像被雨裁剪而成。
我悠閒地坐在棋盤前,心境平靜,斷斷續續地彈奏着玉琴,曲調帶着哀傷。
白芷即使在寒冷的時節仍然有人去採摘,青箱子即便在醉酒時也依舊綻放。
馬叼着衰草臥在一旁,烏鴉啄着被蟲蛀的樹根後飛了回來。
雨過之後,蘭花的香氣更加清幽美好,霜下得再多,桂花也還未被摧殘。
硃砂或許能製成藥粉,雲母又怎會輕易化成灰呢。
技藝高超能有屠龍的膽識,家中也曾靠近能孕育靈物的燕巢。
高高的牆頭上攀附着薜荔,柔軟的屏障輕輕晃動着玫瑰。
鼯鼠在書房門口啼叫,蝸牛爬上了硯臺。
誰能夠帶着藁本,去贈予那如玉泉般有才學的人呢。
納蘭青雲