烦署虽难避,僧家自有期。 泉甘于马乳,苔滑似龙漦。 任诞襟全散,临幽榻旋移。 松行将雅拜,篁阵欲交麾。 望塔青𩩉识,登楼白鸽知。 石经森欲动,珠像俨将怡。 筠簟临杉穗,纱巾透雨丝。 静谭蝉噪少,凉步鹤随迟。 烟重回蕉扇,轻风拂桂帷。 对碑吴地说,开卷梵天词。 积水鱼梁坏,残花病枕欹。 怀君潇洒处,孤梦绕罘罳。
独在开元寺避暑颇怀鲁望因飞笔联句
译文:
尽管夏日的酷热和烦闷让人难以躲避,但在这寺院之中,却自有清凉惬意的时光。
寺里的泉水甘甜无比,那滋味甚至赛过马乳;地上的青苔湿滑得好似龙的唾液一般。
我在这里放任不羁,心怀洒脱,全无拘束,随着清幽之境的吸引,不断移动着坐榻。
成行的松树好似在等着我庄重地行礼,一丛丛的竹子仿佛在列阵挥舞旗帜。
望着远处的佛塔,连青𩩉鸟都能辨识;登上高楼,白鸽也知晓我的心意。
那刻着经文的石头,看上去森严得仿佛要动起来;佛像庄重威严,似乎正带着怡然的神情。
我躺在竹席上,旁边是杉树的穗子,轻薄的纱巾被雨丝穿透。
静静地清谈时,蝉鸣声也稀少了;在凉爽中漫步,仙鹤缓缓地跟在身后。
烟雾回绕,我挥动着芭蕉扇,轻柔的风拂过桂木做的帐幕。
对着碑刻,讲述着吴地的故事;翻开书卷,读着来自梵天的经文。
积水之处,鱼梁已经毁坏;残花飘零,我斜靠在病榻之上。
此刻,我怀念着你潇洒自在的模样,孤独的梦境萦绕在宫殿的栏杆旁。
纳兰青云