我心隨月光,寫君庭中央。 月光有時晦,我心安所忘。 常恐金石契,斷爲相思腸。 平生無百歲,岐路有四方。 四方各異俗,適異非所將。 駑蹄顧挫秣,逸翮遺稻粱。 時危抱獨沈,道泰懷同翔。 獨居久寂默,相顧聊慨慷。 慨慷丈夫志,可以曜鋒鋩。 蘧寧知卷舒,孔顏識行藏。 殷鑑諒不遠,佩蘭永芬芳。 苟無夫子聽,誰使知音揚。
遣興聯句
我滿心的情思隨着那皎潔的月光,灑落在你家的庭院中央。
月光尚且有時會被烏雲遮蔽而變得晦暗,可我的心意又怎會輕易遺忘。
我常常擔憂我們如金石般堅固的情誼,會因爲相思而變得柔腸寸斷。
人這一生啊,活不到一百歲,而世間的岔路卻通向四面八方。
四方有着各不相同的風俗,去適應那些差異並非我所能做到的。
就像那駑鈍的馬,會眷戀受挫時的草料;而那善飛的鳥,會捨棄餵養的稻粱。
時局危急的時候,我只能獨自沉思;世道太平的時候,我就渴望與你一同翱翔。
我獨自居住已久,長久地處於寂靜之中,與你相對時,忍不住感慨萬千。
這感慨之中蘊含着大丈夫的志向,它可以像鋒利的刀刃一樣閃耀光芒。
就像蘧伯玉明白進退的道理,孔子和顏回懂得入世和隱居的時機。
前人失敗的教訓就在眼前,我要像佩戴香草一樣保持自己的品德芬芳。
如果沒有像你這樣的知音傾聽,又有誰能讓我的心意得到宣揚呢。
评论
加载中...
納蘭青雲