濟川用舟檝

渺渺水連天,歸程想幾千。 孤舟辭曲岸,輕檝濟長川。 迥指波濤雪,回瞻島嶼煙。 心迷滄海上,目斷白雲邊。 氾濫雖無定,維持且自專。 還如聖明代,理國用英賢。

浩渺的水面與天際相連,這歸鄉的路程想來有好幾千裏遠。 那孤獨的小船離開了曲折的河岸,輕快的船槳划動着駛向遼闊的江河。 船兒遠遠地指向那如同白雪般翻湧的波濤,回頭望去,島嶼籠罩在一片煙霧之中。 我的心迷失在這蒼茫的大海上,目光一直望向那白雲的盡頭。 江水氾濫雖然沒有固定的流向,但船兒卻能依靠自身掌控方向。 這就如同在聖明的朝代裏,治理國家需要任用那些英明賢能的人啊。
關於作者

暫無作者簡介

微信小程序
Loading...

微信掃一掃,打開小程序

該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

微信掃一掃,打開小程序