首頁 唐代 李沛 海水不揚波 海水不揚波 49 次閱讀 朗讀 糾錯 收藏 唐代 • 李沛 明朝崇大道,寰海免波揚。 既合千年聖,能安百谷王。 天心隨澤廣,水德共靈長。 不撓魚彌樂,無瀾葦可航。 化流沾率土,恩浸及殊方。 豈只朝宗國,惟聞有越裳。 譯文: 注釋: 鑑賞: 視頻解讀: 在聖明的時代,國家尊崇大道,整個天下都平靜安寧,大海也不再掀起洶湧的波浪。 這樣的盛世契合了千年難遇的聖明之治,能夠讓百川匯聚的大海也安穩平和。 上天的心意就如同這浩蕩的恩澤一樣廣闊無邊,水所具有的滋潤萬物、利澤長遠的品德也與之一樣長久。 大海不起波瀾,魚兒在水中更加快樂地遊弋;水面平靜無浪,就連蘆葦編成的小船也能夠順利航行。 這樣的德化教化像水流一樣潤澤了整個國家的土地,就連遠方的異域他鄉也能感受到這份恩澤。 這又豈止是讓周邊國家前來朝拜歸附,就連遙遠的越裳國也聽聞這盛世而心生嚮往。 您的浏览器不支持视频播放。 標籤: 唐詩 詠物 抒情 寫水 评论 发布评论 加载中... 加载更多 關於作者 唐代 • 李沛 暫無作者簡介 导出Word 正文 译文 注释 鉴赏 标签 默认导出正文与译文,可按需勾选更多内容。 导出为Word 微信小程序 Loading... 微信掃一掃,打開小程序 該作者的文章 載入中... 同時代作者 載入中... 糾錯 糾錯內容 * 納蘭青雲 × 發送