首頁 唐代 安鳳 贈別徐侃 贈別徐侃 28 次閱讀 朗讀 糾錯 收藏 唐代 • 安鳳 一自離鄉國,十年在鹹秦。 泣盡卞和血,不逢一故人。 今日舊友別,羞此漂泊身。 離情吟詩處,麻衣掩淚頻。 淚別各分袂,且及來年春。 譯文: 注釋: 鑑賞: 視頻解讀: 自從我離開了家鄉,已經在鹹秦這個地方度過了十個年頭。我就像當年的卞和一樣,爲了自己的理想和追求,泣盡了血淚,可卻連一個故舊之人都沒碰到。 如今,我又要和舊日好友分別,我實在爲自己這漂泊無依的身世感到羞愧。在吟詩訴說離情別緒的地方,我只能用麻衣一次次地掩面,淚水止不住地流。 我們流着淚,彼此分了手,只能期待到來年春天的時候,或許還有再相見的機會。 您的浏览器不支持视频播放。 標籤: 唐詩 贈別 抒情 離別 傷懷 寫人 评论 发布评论 加载中... 加载更多 關於作者 唐代 • 安鳳 安鳳,壽春(今安徽壽縣)人,唐代詩人。與同裏徐侃爲友。至長安求官,十年不達,恥而不歸。後於旅舍逢徐侃,敘鄉里之事、闊別之情,互相作詩爲別。後寄書家中,始知徐侃卒已三年。 导出Word 正文 译文 注释 鉴赏 标签 默认导出正文与译文,可按需勾选更多内容。 导出为Word 微信小程序 Loading... 微信掃一掃,打開小程序 該作者的文章 載入中... 同時代作者 載入中... 糾錯 糾錯內容 * 納蘭青雲 × 發送