玉阶怨

昔日同飞燕,今朝似伯劳。 情深争掷果,宠罢怨残桃。 别殿春心断,长门夜树高。 虽能不自悔,谁见旧衣褒。

译文:

在往昔的时候,我和其他女子一起陪伴在君王身边,就如同赵飞燕那样备受恩宠,可如今却像分飞的伯劳鸟,被孤零零地抛下。 曾经君王对我情深意浓,就像潘安因美貌被女子争着投掷水果那样,对我万般宠爱。可如今宠爱不再,就像弥子瑕失宠后,卫君抱怨他曾经吃剩桃子给君王的事一样,我也被无情地嫌弃。 在那冷清的别殿之中,我心中对爱情、对君王关怀的期盼早已断绝。长门宫前的树木在这寂静的夜里显得格外高大,愈发衬托出我的孤独。 虽然我能够做到不后悔自己曾经的遭遇和选择,可又有谁能看到我旧日得到的那些褒奖和宠爱呢?那些曾经的荣耀与爱意,都已消逝不见。
关于作者
唐代郑𬘡

郑𬘡,字文明,荥阳人。擢进士、宏词,初为张延赏掌书记,入为起居郎、翰林学士,累迁中书舍人。宪宗立,拜中书侍郎同平章事。太和中,以太子少傅致仕。𬘡少好学,大历中有高名,后践历华显,出入中外,逾四十年。守道寡欲,不为烜赫事,时推耆德。集三十卷,今存诗五首。

纳兰青云