诫是非

巧舌如簧总莫听,是非多自爱憎生。 三人告母虽投杼,百犬闻风只吠声。 辨玉且宽和氏罪,诬金须认不疑情。 因思畴昔游谈者,六国交驰亦受烹。

译文:

别去听信那些像簧片一样巧舌如流的话语,世间的是是非非大多是由个人的爱憎而产生的。 就像曾参的故事,三个人来告诉曾母曾参杀人了,即便曾母原本信任儿子,最后也动摇而扔掉了织布梭子;又如同很多狗,只要有一只狗听到风声叫起来,其他的狗也跟着盲目地吠叫。 当要辨别玉石的时候,应该宽容地对待像卞和那样被冤枉的人;当有人被诬陷偷金的时候,要认清他原本没有嫌疑的实情。 由此我想起往昔那些四处游说、搬弄是非的人,他们在六国之间奔走,最后也落得个被烹杀的下场。
关于作者
唐代刘兼

刘兼,[约公元九六0年前后在世](即约周末宋初间前后在世)字不详,长安人,官荣州刺史。兼著有诗一卷,(《全唐诗》)传于世。

纳兰青云