春燕

多時窗外語呢喃,只要佳人卷繡簾。 大廈已成須慶賀,高門頻入莫憎嫌。 花間舞蝶和香趁,江畔春泥帶雨銜。 棲息數年情已厚,營巢爭肯傍他簷。

譯文:

春日裏,燕子已經在窗外嘰嘰喳喳地叫了好一陣子啦,它們一心盼着那美麗的佳人能把繡簾捲起來。 如今高大的房屋已然建成,燕子該去慶賀一番,它們頻繁地飛進高門大戶,希望主人家可別嫌棄它們呀。 花叢中,燕子像那翩翩起舞的蝴蝶一樣,追逐着芬芳的花香;江岸邊,它們冒着春雨,銜來溼潤的泥土。 燕子在這裏棲息了好幾年,和這戶人家的情誼已經十分深厚啦,它們怎麼會願意到別家的屋檐下去築巢呢。
關於作者
唐代劉兼

劉兼,[約公元九六0年前後在世](即約週末宋初間前後在世)字不詳,長安人,官榮州刺史。兼著有詩一卷,(《全唐詩》)傳於世。

淘宝精选
該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

掃一掃,打開小程序