秋夕书怀 一

荒僻淹留岁已深,解龟无计恨难任。 守方半会蛮夷语,贺厦全忘燕雀心。 夜静倚楼悲月笛,秋寒欹枕泣霜砧。 宦情总逐愁肠断,一筯鲈鱼直万金。

译文:

我在这荒远偏僻的地方停留已经很久了,却没有办法辞去官职,心中的遗憾难以承受。 我在这里待久了,也大概能听懂一些当地少数民族的语言,而那些像燕雀一样只想筑巢安居、目光短浅的心思,我也全忘掉了。 在寂静的夜里,我倚靠着高楼,听着那如泣如诉的月下笛声,心中满是悲戚;秋意寒凉,我斜靠在枕头上,听着那带着霜意的捣衣声,忍不住暗自落泪。 官场的情感都随着我愁苦的肝肠一同断绝了,此刻,我觉得只要能吃到家乡的一盘鲈鱼,那比一万两黄金还珍贵啊。
关于作者
唐代刘兼

刘兼,[约公元九六0年前后在世](即约周末宋初间前后在世)字不详,长安人,官荣州刺史。兼著有诗一卷,(《全唐诗》)传于世。

纳兰青云