制之居首尾,俾之辨斜正。 首動尾聿隨,斜取正爲定。 有如提吏筆,有如執時柄。 有如秉師律,有如宣命令。 守彼方與直,得其剛且勁。 既能濟險難,何畏涉遼敻。 招招俾作主,泛泛實司命。 風烏愧斟酌,畫鷁空輝映。 古人存豐規,猗歟聊引證。
志峽船具詩 梢
把梢製作安裝在船的首尾兩端,是爲了讓它來分辨航向的偏斜與端正。船頭一旦有所動作,船尾就會隨之而動,依靠梢把偏斜的航向調整爲正確的方向。
它就好像是掌管文書的官吏手中的筆,有着重要的書寫和記錄、指引的作用;又如同掌握着時政大權的人,能夠決定事情的走向;恰似秉持着軍紀軍法的將領,有着指揮調度的權威;還彷彿是傳達命令的使者,將指令準確地傳達出去。
梢堅守着自身的方正與挺直,具備剛強且強勁的特性。只要有它在,既然能夠幫助船隻度過艱難險阻,又怎麼會害怕在廣闊遼遠的水面上航行呢。
它在水上招搖擺動,就像是一船之主,掌控着船隻在水面上漂泊航行,實際上主宰着船上所有人的命運。那隨風轉動的風烏在判斷風向方面都比不上它精準,船頭上畫着的鷁鳥也只是徒有漂亮的外表,空有光彩罷了。
古人留下了這樣精妙的設計和規則,我在此感嘆並簡單地引用來做個例證。
评论
加载中...
納蘭青雲