寄左先辈

狂歌白鹿上青天,何似兰塘钓紫烟。 万卷祖龙坑外物,一泓孙楚耳中泉。 翩翾蛮榼薰晴浦,毂辘鱼车响夜船。 学取青莲李居士,一生杯酒在神仙。

译文:

像仙人一样骑着白鹿放歌直上青天,哪比得上在长满兰草的池塘边悠然垂钓这如紫烟般的美景。 那在秦始皇焚书坑儒后幸存下来的万卷书籍,就如同孙楚耳中能带来清幽意境的一泓泉水。 轻快飞翔的水鸟掠过弥漫着香气的酒器,在晴朗的水边留下痕迹;夜间,那车轮滚滚作响的鱼车在船上发出动静。 我要向青莲居士李白学习,这一生都与杯中之酒相伴,好似活在神仙的世界里,逍遥自在。
关于作者
唐代谭用之

谭用之,[约公元九三二年前后在世],里居及生卒年均不详,约后唐明宗长兴中前后在世。善为诗而官不达。著有诗集一卷,《新唐书艺文志》传于世。

纳兰青云