寄閻記室

織錦歌成下翠微,豈勞西去問支機。 未開水府珠先見,不掘豐城劍自輝。 鰲逐玉蟾攀桂上,馬隨青帝踏花歸。 相逢半是雲霄客,應笑歌牛一布衣。

譯文:

你在青山之中織就如錦般的詩文佳作後下了山崗,哪裏還用得着西去問詢織女如何織布這樣的事呢。 就如同還未打開水府,珍珠的光芒便已顯現;尚未挖掘豐城,寶劍就自然散發出光輝。你才華出衆,不用特意顯露,自身的光芒就已難以掩蓋。 你就像巨鰲追逐着月亮,隨着它攀向月中的桂樹;又似駿馬跟隨掌管春天的青帝,踏着芬芳的花朵歸來。你的前程一片光明,能在美好的境遇中不斷進取。 當你與他人相逢時,身邊多半是身居高位、如在雲霄之上的人物。他們看到我這個還在高歌着放牛的普通百姓,應該會忍不住笑話我吧。
關於作者
唐代譚用之

譚用之,[約公元九三二年前後在世],里居及生卒年均不詳,約後唐明宗長興中前後在世。善爲詩而官不達。著有詩集一卷,《新唐書藝文志》傳於世。

淘宝精选
該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

掃一掃,打開小程序