春日寓感

兩衙前後訟堂清,軟錦披袍擁鼻行。 雨後綠苔侵履跡,春深紅杏鎖鶯聲。 因攜久醞松醪酒,自煮新抽竹筍羹。 也解爲詩也爲政,儂家何似謝宣城。

譯文:

每天早晚升堂問事前後,這公堂之上一片清靜,我身披柔軟的錦袍,手掩着鼻子,邁着方步。 一場雨後,綠色的苔蘚慢慢蔓延,蓋住了我曾經走過的腳印;春日已深,紅杏綻放,彷彿把黃鶯的啼鳴聲都鎖在了園子裏。 我帶着存放已久、醞釀醇香的松醪酒,親自下廚煮着剛剛抽出的竹筍做成的羹湯。 我既懂得吟詩作賦,也能夠處理政務,我和那謝宣城比起來又如何呢?
關於作者
唐代王延彬

王延彬,閩王審知弟審邽之子,官節度使。時中原人士楊承休、鄭璘、韓偓、歸傳懿、楊贊圖、鄭戩等皆避亂入閩,依審邽,審邽振賦以財,遣延彬作招賢館禮焉。詩二首。

淘宝精选
該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

掃一掃,打開小程序