留宿廖融山齋
清和春尚在,歡醉日何長。
谷鳥隨柯轉,庭花奪酒香。
初晴巖翠滴,向晚樹陰涼。
別有堪吟處,相留宿草堂。
譯文:
現在正值清和時節,春天的氣息還未消散,我和友人在這裏盡情歡醉,感覺這日子是多麼悠長愜意啊。
山谷中的鳥兒繞着樹枝歡快地飛轉啼鳴,庭院裏的花兒香氣濃郁,似乎都把美酒的香氣給比下去了。
剛剛雨過天晴,岩石上翠綠的青苔還掛着晶瑩的水珠,像是在往下滴落;臨近傍晚時分,樹木投下大片陰涼,讓人感覺格外舒爽。
這地方還有很多值得吟詠的美景呢,我決定就在這山間草堂留下來住宿,好好感受這份美好。