銀河昨夜降醍醐,灑遍坤維萬象蘇。 疑是鮫人曾泣處,滿池荷葉捧真珠。

譯文:

昨夜呀,彷彿銀河之上灑下了如美酒般甘醇的露水,這露水均勻地灑落人間大地,世間萬物都在它的滋潤下甦醒過來,煥發出勃勃生機。 看着那滿池荷葉上滾動的露珠,我不禁懷疑,這兒是不是傳說中鮫人哭泣過的地方呢?你瞧,片片荷葉就像一雙雙大手,小心翼翼地捧着那晶瑩剔透如珍珠般的露水。
關於作者
唐代成彥雄

成彥雄,字文幹,南唐進士。《梅嶺集》五卷,今編詩一卷。

淘宝精选
該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

掃一掃,打開小程序