謝傅功成德望全,鸞臺初下正蕭然。 摶風乍息三千里,感舊重懷四十年。 西掖新官同賈馬,南朝興運似開天。 文辭職業分工拙,流輩班資讓後先。 每愧陋容勞刻畫,長慚頑石費雕鐫。 晨趨綸掖吟春永,夕會精廬待月圓。 立馬有時同草詔,聯鑣幾處共成篇。 閒歌柳葉翻新曲,醉詠桃花促綺筵。 少壯況逢時世好,經過寧慮歲華遷。 雲龍得路須騰躍,社櫟非材合棄捐。 再謁湘江猶是幸,兩還宣室竟何緣。 已知瑕玷勞磨瑩,又得官司重接連。 聽漏分宵趨建禮,從遊同召赴甘泉。 雲開閶闔分臺殿,風過華林度管絃。 行止不離宮仗影,衣裾嘗惹御爐煙。 師資稷契論中禮,依止山公典小銓。 多謝天波垂赤管,敢教晨景過華磚。 翾飛附驥方經遠,巨楫垂風遂濟川。 玉燭調時鈞軸正,臺階平處德星懸。 巖廊禮絕威容肅,布素情深友好偏。 長擬營巢安大廈,忽驚操鉞領中權。 吳門日麗龍銜節,京口沙晴鷁畫船。 蓋代名高方赫赫,戀恩心切更乾乾。 袁安辭氣忠仍懇,吳漢精誠直且專。 卻許丘明師紀傳,更容疏廣奉周旋。 朱門自得施行馬,厚祿何妨食萬錢。 密疏尚應勞獻替,清談唯見論空玄。 東山妓樂供閒步,北牖風涼足晏眠。 玄武湖邊林隱見,五城橋下棹洄沿。 曾移苑樹開紅藥,新鑿家池種白蓮。 不遣前騶妨野逸,別尋逋客互招延。 棋枰寂靜陳虛閣,詩筆沉吟劈彩箋。 往事偶來春夢裏,閒愁因動落花前。 青雲舊侶嗟誰在,白首親情倍見憐。 盡日凝思殊悵望,一章追敘信精研。 韶顏莫與年爭競,世慮須憑道節宣。 幸喜書生爲將相,定由陰德致神仙。 羊公剩有登臨興,尚子都無嫁娶牽。 退象天山鎮浮競,起爲霖雨潤原田。 從容自保君臣契,何必扁舟始是賢。
奉和宮傅相公懷舊見寄四十韻
譯文:
這首詩很長,以下是逐句較爲詳細的現代漢語翻譯:
### 首段回憶宮傅相公功績與往昔情誼緣起
謝傅那樣功成名就且德高望重的您,剛從鸞臺高位卸任,生活歸於平靜。
您曾如大鵬乘風直上三千里,如今回想過去四十載歲月,感慨萬千。
西掖新任職時,您與同僚如賈誼、司馬相如般才華出衆,南朝國運興盛,好似開元盛世。
在文辭創作和職業事務上,大家各有分工優劣,在同輩中地位高低也有先後之分。
### 第二段講述自身受恩及往昔相處點滴
我常常慚愧自己容貌醜陋還勞您費心雕琢,資質愚笨還讓您費力教導。
清晨我匆忙趕往中書省,在春日裏吟詩,傍晚與您相聚精廬,等待月圓。
我們有時立馬一起起草詔書,有時並駕齊驅共同賦詩成篇。
閒暇時唱着新編的《柳葉》曲,醉酒後在綺麗的筵席上吟詠桃花詩。
年少壯盛時恰逢世道美好,未曾擔憂歲月悄然流逝。
### 第三段寫仕途變遷與對相公的感激
像雲龍得路就應騰飛,而我如無用的社櫟本應被棄。
能再次到湘江任職已是幸運,可兩次回到宣室卻始終無緣。
我知道自己有缺點,勞您費心打磨,又不斷有新的官職接連而來。
夜裏聽着更漏聲,分夜前往建禮門,一同被召去甘泉宮遊玩。
雲開時能看到宮殿輪廓,風吹過華林園傳來管絃之音。
我的行蹤總不離宮仗影子,衣襬常沾染御爐香菸。
您以稷、契爲準則談論禮儀,我像依附山濤掌管小範圍的銓選。
多謝您給予我施展才華的機會,我怎敢虛度光陰。
我如附在良驥上飛翔才得以遠行,像巨船憑藉風力才得以渡過大江。
### 第四段描繪相公位高權重時的景象
天下太平如同玉燭調和,您位居要職公正無私,朝廷臺階平穩,您如德星高懸。
在朝堂上禮儀嚴謹,威嚴莊重,私下裏我們情誼深厚,友好非常。
我一直打算在您的庇護下安穩生活,忽然驚聞您執掌兵權。
### 第五段描述相公任職地方的情景
您前往吳門時,陽光明媚,您手持龍節;到京口時,沙灘晴朗,您乘坐着繪有鷁鳥的船。
您聲名顯赫,威震當代,眷戀皇恩,勤勉不懈。
您如袁安言辭忠誠懇切,似吳漢精誠專一。
還允許我像左丘明那樣撰寫紀傳,更容我如疏廣般陪在您身邊。
您朱門高立,放置行馬,俸祿優厚,衣食無憂。
您祕密上書建言獻策,閒暇時清談只論玄理。
### 第六段寫相公閒居生活
您閒時帶着妓樂在東山漫步,北窗下涼風習習,足以安然入眠。
玄武湖邊樹林時隱時現,五城橋下小船來回飄蕩。
您曾移栽苑中樹木,讓紅藥盛開,新鑿家中池塘,種上白蓮。
不讓前導侍從妨礙您的野逸之趣,另外尋找隱士相互邀約。
寂靜的空閣中擺着棋盤,您沉吟着在彩箋上寫詩。
### 尾段抒發感慨與對相公的勸勉
往事偶爾在春夢中浮現,閒愁因落花而觸動。
昔日的好友如今所剩無幾,白頭的親情更令人憐惜。
整日凝神思索,滿心惆悵,這一篇追敘之詩我精心撰寫。
青春容顏無法與歲月抗衡,世間憂慮須憑道德節操宣泄。
有幸看到書生成爲將相,想必是因您的陰德可成神仙。
您像羊祜一樣有登臨的雅興,又像尚子平沒有嫁娶的牽掛。
隱退時如天山般鎮住浮躁競爭,出仕時如甘霖滋潤田野。
您能從容地保持君臣間的默契,何必一定要像范蠡乘扁舟離去纔算是賢能呢。
納蘭青雲