和尉遲贊善秋暮僻居

登高節物最堪憐,小嶺疏林對檻前。 輕吹斷時雲縹緲,夕陽明處水澄鮮。 江城秋早催寒事,望苑朝稀足晏眠。 庭有菊花尊有酒,若方陶令愧前賢。

在這登高的時節,眼前的景物實在是惹人憐愛。那低矮的山嶺、稀疏的樹林,正好就在欄杆前展開一幅天然的畫卷。 微風輕輕吹拂,時而停歇,天上的雲朵也變得縹緲不定,彷彿在悠然地訴說着秋的故事。夕陽灑下餘暉,把水面映照得清澈明亮,波光粼粼。 江邊的城池入秋較早,這寒冷的氣息也早早地催促着人們爲過冬做準備。在朝廷裏,早朝的人漸漸稀少,自己也能多享受些安閒的睡眠時光。 庭院裏綻放着金黃的菊花,桌上擺放着美酒。此時此景,要是拿自己和陶淵明相比,真會覺得愧對這位前代的賢士啊。
评论
加载中...
關於作者

徐鉉(916年—991年)南唐,北宋初年文學家、書法家。字鼎臣,廣陵(今江蘇揚州)人。歷官五代吳校書郎、南唐知制誥、翰林學士、吏部尚書,後隨李煜歸宋,官至散騎常侍,世稱徐騎省。淳化初因事貶靜難軍行軍司馬。曾受詔與句中正等校定《說文解字》。工於書,好李斯小篆。與弟徐鍇有文名,號稱“二徐”;又與韓熙載齊名,江東謂之“韓徐”。

微信小程序
Loading...

微信掃一掃,打開小程序

該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

微信掃一掃,打開小程序