留題胡參卿秀才幽居

竹蔭庭除蘚色濃,道心安逸寂寥中。 扣門時有棲禪客,灑酒多招採藥翁。 江近好聽菱芡雨,徑香偏愛蕙蘭風。 我慚名宦猶拘束,脫屣心情未得同。

譯文:

竹影籠罩着亭臺,苔蘚的顏色愈發濃重,在這寂寥的環境裏,主人的心境安寧而閒適。 時常會有一心向佛、隱居修行的僧人來敲門拜訪,還經常擺酒招待那些上山採藥的老翁。 住處離江很近,能愜意地聆聽那打在菱角和芡實上的雨聲;小徑上香氣瀰漫,特別偏愛那夾雜着蕙蘭芬芳的微風。 我慚愧自己身爲有官職的人,依舊受到諸多束縛,想要擺脫世俗、瀟灑自在的心境,終究還是沒辦法和您相同啊。
關於作者
唐代李中

李中,字有中,隴西人,仕南唐爲淦陽宰。《碧雲集》三卷,今編詩四卷。

淘宝精选
該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

掃一掃,打開小程序