首頁 唐代 李中 留題胡參卿秀才幽居 留題胡參卿秀才幽居 4 次閱讀 朗讀 糾錯 唐代 • 李中 竹蔭庭除蘚色濃,道心安逸寂寥中。 扣門時有棲禪客,灑酒多招採藥翁。 江近好聽菱芡雨,徑香偏愛蕙蘭風。 我慚名宦猶拘束,脫屣心情未得同。 譯文: 竹影籠罩着亭臺,苔蘚的顏色愈發濃重,在這寂寥的環境裏,主人的心境安寧而閒適。 時常會有一心向佛、隱居修行的僧人來敲門拜訪,還經常擺酒招待那些上山採藥的老翁。 住處離江很近,能愜意地聆聽那打在菱角和芡實上的雨聲;小徑上香氣瀰漫,特別偏愛那夾雜着蕙蘭芬芳的微風。 我慚愧自己身爲有官職的人,依舊受到諸多束縛,想要擺脫世俗、瀟灑自在的心境,終究還是沒辦法和您相同啊。 注釋: 鑑賞: 視頻解讀: 您的浏览器不支持视频播放。 標籤: 唐詩 寫景 抒情 隱逸 關於作者 唐代 • 李中 李中,字有中,隴西人,仕南唐爲淦陽宰。《碧雲集》三卷,今編詩四卷。 淘宝精选 复制淘口令 該作者的文章 載入中... 同時代作者 載入中... 納蘭青雲 × 發送