首頁 唐代 李中 夏日書依上人壁 夏日書依上人壁 2 次閱讀 朗讀 糾錯 收藏 唐代 • 李中 門外塵飛暑氣濃,院中蕭索似山中。 最憐煮茗相留處,疏竹當軒一榻風。 譯文: 注釋: 鑑賞: 視頻解讀: 門外塵土飛揚,暑氣格外濃烈,彷彿整個世界都被這炎熱籠罩。然而走進這院子,卻覺得一片蕭索寧靜,就好像置身於深山之中,遠離了塵世的燥熱與喧囂。 我最喜歡的,就是在這裏和依上人一起煮茶品茗、相談甚歡的地方。稀疏的竹子正對着窗戶,微風輕輕拂過,躺在榻上,能感受到那帶着竹香的清涼之風,愜意極了。 您的浏览器不支持视频播放。 標籤: 唐詩 寫景 抒情 田園 评论 发布评论 加载中... 加载更多 關於作者 唐代 • 李中 李中,字有中,隴西人,仕南唐爲淦陽宰。《碧雲集》三卷,今編詩四卷。 导出Word 正文 译文 注释 鉴赏 标签 默认导出正文与译文,可按需勾选更多内容。 导出为Word 微信小程序 Loading... 微信掃一掃,打開小程序 該作者的文章 載入中... 同時代作者 載入中... 糾錯 糾錯內容 * 納蘭青雲 × 發送