首頁 唐代 李中 送夏侯秀才 送夏侯秀才 20 次閱讀 朗讀 糾錯 唐代 • 李中 江村搖落暮蟬鳴,執手臨岐動別情。 古岸相看殘照在,片帆難駐好風生。 牽吟一路逢山色,醒睡長汀對月明。 況是清朝至公在,預知喬木定遷鶯。 譯文: 在江邊的小村落裏,一片蕭瑟凋零的景象,傍晚時分蟬聲陣陣。我與夏侯秀才手握着手,來到岔路口,離別的愁情頓時湧上心頭。 我們在古老的江岸相互凝視,那西下的夕陽還殘留在天際。江上吹來一陣好風,可惜你的那片孤帆卻難以停留,你即將遠行。 一路上,這秀麗的山色定會引發你詩興大發,讓你吟詩作賦。在漫長的沙洲上,明月當空,它能讓你在旅途中從睏倦中清醒過來。 更何況如今朝廷公正無私,選拔人才公平合理。我預感到你此去必定能像從低矮樹木遷往高大喬木的黃鶯一樣,仕途順遂,獲得成功。 注釋: 鑑賞: 視頻解讀: 您的浏览器不支持视频播放。 標籤: 唐詩 送別 寫景 抒情 關於作者 唐代 • 李中 李中,字有中,隴西人,仕南唐爲淦陽宰。《碧雲集》三卷,今編詩四卷。 淘宝精选 复制淘口令 該作者的文章 載入中... 同時代作者 載入中... 納蘭青雲 × 發送