秋雨二首 一
飄灑當窮巷,苔深落葉鋪。
送寒來客館,滴夢在庭梧。
逼砌蛩聲斷,侵窗竹影孤。
遙思漁叟興,蓑笠在江湖。
譯文:
秋雨淅淅瀝瀝地飄灑在這偏僻幽深的小巷之中,地上青苔長得很厚,落葉零零散散地鋪在上面。
這秋雨帶來了陣陣寒意,侵襲着客居的旅館。那雨滴的聲音彷彿滴落在庭院中的梧桐樹上,又好像滴進了人的夢境裏。
秋蟲原本在臺階邊鳴叫,可秋雨逼近,那蟲鳴聲也漸漸中斷了。窗外的竹子,在秋雨的籠罩下,竹影顯得格外孤單。
我在這秋雨裏,不由得遙想起漁翁的興致來,他或許正身披蓑衣、頭戴斗笠,在江湖的風雨中悠然自得地垂釣呢。