得故人消息
多難分離久,相思每淚垂。
夢歸殘月曉,信到落花時。
未必乖良會,何當有後期。
那堪樓上望,煙水接天涯。
譯文:
在這多災多難的歲月裏,我和老朋友分別已經很久了,每當我思念起他們,淚水就會不由自主地流下來。
夜晚,我在睡夢中回到了過去,可醒來時,只看到一彎殘月掛在破曉的天空。而朋友的消息,在落花繽紛的時候才終於傳到我的手中。
雖然分別已久,但說不定我們並非就註定錯過相聚的機會,可什麼時候纔能有下次相見之期呢?這實在難以知曉。
更讓人難以承受的是,我登上高樓極目遠望,只見煙霧籠罩的水面一直延伸到天邊,茫茫一片,卻始終不見故人的身影,心中滿是惆悵與孤寂。