思九江舊居三首 一

結茅曾在碧江隈,多病貧身養拙來。 雨歇汀洲垂釣去,月當門巷訪僧回。 靜臨窗下開琴匣,悶向牀頭潑酒醅。 遊宦等閒千里隔,空餘魂夢到漁臺。

譯文:

我曾經在碧綠的江水拐彎處搭建了簡陋的茅屋居住,那時候我體弱多病又貧窮,便隱居在這裏以保全自己的愚拙本性。 雨停之後,我就到江中小洲邊去釣魚;明月照在門巷的時候,我從拜訪僧人那裏回來。 閒暇安靜的時候,我會在窗下打開琴匣,彈奏一曲;心情煩悶時,我就對着牀頭把酒釀傾倒出來。 如今我在外做官,不經意間就和舊居相隔千里之遙,只留下在魂夢裏才能回到那釣魚的地方。
關於作者
唐代李中

李中,字有中,隴西人,仕南唐爲淦陽宰。《碧雲集》三卷,今編詩四卷。

淘宝精选
該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

掃一掃,打開小程序