離亭前思有寄

酒醒江亭客,纏綿恨別離。 笙歌筵散後,風月夜長時。 耿耿看燈暗,悠悠結夢遲。 若無騷雅分,何計達相思。

譯文:

在江亭上,我從醉酒中甦醒過來,此刻作爲一名客居他鄉之人,心中滿是纏綿不絕的離愁別恨。 之前那熱鬧的筵席上,笙歌陣陣,可如今筵席早已散去,只剩下這漫長的風月之夜。 我滿心憂愁,呆呆地望着燈光一點點黯淡下去。思緒悠悠,想要進入夢鄉也遲遲難以做到。 要是我沒有一點吟詩作賦的才情,又能用什麼辦法來傳達我這深深的相思之情呢?
關於作者
唐代李中

李中,字有中,隴西人,仕南唐爲淦陽宰。《碧雲集》三卷,今編詩四卷。

淘宝精选
該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

掃一掃,打開小程序