舟中望九華山

排空蒼翠異,輟棹看崔嵬。 一面雨初歇,九峯雲正開。 當時思水石,便欲上樓臺。 隱去心難遂,吟餘首懶回。 僧休傳紫閣,屏歇寫天台。 中有忘機者,逍遙不可陪。

譯文:

在船中眺望,那高聳入雲的九華山,一片蒼翠之色,與別處大不相同。我停下船槳,癡癡地望着這巍峨的山峯。 山峯的一側,剛剛下過的雨停歇了,而九座山峯上的雲霧正緩緩散開。 看到眼前這水石交融的美景,我當時就想登上那樓臺,好好地與這山水親近。 我想要隱居在此的心願卻難以實現,吟誦完詩句後,我都懶得把頭轉回去了。 不必讓僧人再去傳頌紫閣的勝景,也不用在屏風上描繪天台的風光了。 這九華山中,有那些忘卻塵世機心的隱者,他們逍遙自在,我卻沒辦法與他們一同相伴。
關於作者
唐代李中

李中,字有中,隴西人,仕南唐爲淦陽宰。《碧雲集》三卷,今編詩四卷。

淘宝精选
該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

掃一掃,打開小程序