虛豁登寶閣,三休極層構。 獨立天地間,煙雲滿襟袖。 鰲荒初落日,劍野呈綺繡。 秋檻祝融微,陰軒九江湊。 拂檐皇姑舍,錯落白榆秀。 倚砌天竺祠,蛟龍蟠古甃. 翛然觀六合,一指齊宇宙。 書劍忽若□,青雲日方晝。 南朝空蒼莽,楚澤稀耕耨。 萬事溺頹波,一航安可涭。 徒雲寄麟泣,六五終難就。 資斧念餘生,湖光隱圭竇。 早聞羣黃鶴,飄舉此江岫。 陵谷空靄然,人樵已雛鷇. 燕宮豸冠客,憑覽發清奏。 珠玉難嗣音,摐轅愧孤陋。
和西江李助副使早登開元寺閣
我心情舒暢地登上這珍貴的樓閣,經過三層歇腳終於到達了最高處。
我獨自站在天地之間,煙雲彷彿都充盈在我的衣襟和衣袖之中。
遙遠的海邊剛剛落下夕陽,那廣袤如劍的原野呈現出如綺繡般美麗的景色。
秋日的欄杆外,祝融峯的影子已經變得很微弱,背陰的軒廊處,九江之水匯聚而來。
樓閣的屋檐挨着皇姑的房舍,那白榆樹錯落有致,長得十分秀麗。
靠着臺階的是天竺祠,祠裏古老的井壁上有蛟龍形狀的雕刻盤旋纏繞。
我悠然自得地觀望天地四方,感覺用一根手指就能將整個宇宙囊括。
此時,我手中的書和劍忽然好像……(此處原詩缺字,難以準確表意),天色大亮,正適合去追求青雲之志。
南朝的歷史已經遠去,只留下一片蒼茫,楚地的湖澤間很少能看到有人耕種。
世間萬事都像陷入了洶湧的頹波之中,一條小船又怎能逆流而上呢。
我空自像孔子一樣爲麒麟落淚感慨,終究難以成就一番事業。
我想着餘生帶着資財,隱居在那湖光山色中,藏身於狹小的門戶裏。
早聽說一羣黃鶴,在這江邊的山巒間飄飛舉翔。
然而山川依舊,卻已空留一片靄靄霧氣,砍柴的人都已經是年輕一代了。
燕宮裏頭戴獬豸冠的官員,憑欄觀賞美景,發出高雅的吟詠。
他們的詩文如珠玉般美好,我難以接續唱和,我敲擊着車轅,慚愧自己孤陋寡聞。
评论
加载中...
關於作者
微信小程序
Loading...
微信掃一掃,打開小程序
該作者的文章
同時代作者
載入中...
納蘭青雲