仙桂曾攀第一枝,薄遊湘水阻佳期。 皋橋已失齊眉願,蕭寺行逢落髮師。 廢苑露寒蘭寂寞,丹山雲斷鳳參差。 聞公已有平生約,謝絕女蘿依兔絲。
贈王定保
譯文:
你曾經就像那在科舉中高中頭名的人,順利摘取了仙桂的第一枝,榮耀非凡。之後你到湘水之畔遊歷,卻因爲種種緣由而耽誤了我們相聚的美好日子。
過去,你本有着如同梁鴻、孟光那樣舉案齊眉的美滿婚姻之願,可如今這願望卻落空了。在那佛寺之中,你遇到了剃度出家的僧人,或許也由此有了一些新的感悟。
那荒廢的園林裏,寒露凝結,蘭花在寂寞中獨自凋零;丹山之上,雲霧隔斷了視線,鳳凰也不能整齊地飛翔。
我聽聞你已經有了關於一生的規劃和約定,那就像菟絲花和女蘿草相互依存一樣,你有了自己堅定的方向,所以要毅然決然地謝絕其他不必要的依附與牽連。
整體來說,這首詩可能是作者寫給友人王定保的,先提及友人過往的榮耀,再感嘆其婚姻等方面的不如意,最後表示知曉友人有了自己的打算,鼓勵友人堅守自己的選擇。
關於作者
淘宝精选
优惠价 ¥15.00
該作者的文章
同時代作者
載入中...
納蘭青雲