首頁 唐代 張泌 秋晚過洞庭 秋晚過洞庭 3 次閱讀 朗讀 糾錯 唐代 • 張泌 征帆初掛酒初酣,暮景離情兩不堪。 千里晚霞雲夢北,一洲霜橘洞庭南。 溪風送雨過秋寺,磵石驚龍落夜潭。 莫把羈魂吊湘魄,九疑愁絕銷煙嵐。 譯文: 我剛剛升起遠行的船帆,美酒也正喝得暢快,可這傍晚的景色和離別的愁情實在讓人難以承受。 在雲夢澤的北面,千里長的天空被晚霞映照得絢爛無比;在洞庭湖的南面,有一整個沙洲上掛滿了經霜的橘子。 溪上的風裹挾着秋雨,飄過秋日的古寺;山澗的石頭滾落,好像驚動了潛藏的蛟龍,落入了漆黑的深潭。 不要用我這漂泊的魂魄去憑弔那湘水之神的幽魂啊,九疑山在煙霧籠罩中充滿哀愁,會讓人愁到極點。 注釋: 鑑賞: 視頻解讀: 您的浏览器不支持视频播放。 標籤: 唐詩 詠物 寫景 羈旅 秋 洞庭湖 傷懷 關於作者 唐代 • 張泌 張泌,字子澄,唐末重要作家,生卒年約與韓偓(842-914)相當。 淘宝精选 复制淘口令 該作者的文章 載入中... 同時代作者 載入中... 納蘭青雲 × 發送