邊上

戍樓吹角起徵鴻,獵獵寒旌背晚風。 千里暮煙愁不盡,一川秋草恨無窮。 山河慘澹關城閉,人物蕭條市井空。 只此旅魂招未得,更堪回首夕陽中。

譯文:

邊防的瞭望樓上號角吹響,驚起了遠飛的大雁。寒風中,軍旗猛烈地飄動,彷彿在背對着晚風吹拂的方向。 極目遠眺,千里之外瀰漫着傍晚的煙霧,那愁緒也像這暮煙一樣,怎麼也消散不盡;一整片平地上長滿了秋天的衰草,心中的恨意如同這秋草一般無窮無盡。 山河呈現出一片慘淡的景象,關城緊緊地關閉着。城鎮裏一片蕭條,街道上空空蕩蕩,沒有什麼行人。 我這客居他鄉的旅人的魂魄啊,怎麼也招不回來。更讓人難以承受的是,回首望去,夕陽正緩緩落下,一切都籠罩在這淒涼的餘暉之中。
關於作者
唐代張泌

張泌,字子澄,唐末重要作家,生卒年約與韓偓(842-914)相當。

淘宝精选
該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

掃一掃,打開小程序