贈胥尊師

綠髮童顏羽服輕,天台王屋幾經行。 雲程去速因風起,酒債還遲待藥成。 房閉十洲煙浪闊,籙開三洞鬼神驚。 他年華表重歸日,卻恐桑田已變更。

譯文:

胥尊師你有着烏黑的頭髮、孩童般的面容,身着輕盈的羽衣。你曾多次遊歷天台、王屋這樣的名山勝境。 你在雲間的行程快速,就好像藉助了風的力量一般自由馳騁;欠下的酒債償還得遲緩,是因爲還等着煉製好丹藥來還。 你把房門緊閉,彷彿那裏面是一片煙波浩渺的十洲仙境;你打開道籙施法的時候,連鬼神都會爲之震驚。 等到將來你像丁令威一樣化鶴重歸故里的時候,恐怕這世間已經滄海桑田,發生了巨大的變化了。
關於作者
唐代熊皎

熊皎,自稱九華山人。《南金集》二卷,今存詩四首。

淘宝精选
該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

掃一掃,打開小程序